- #1
Jhenrique
- 685
- 4
My natural idiom is the brazilian-portuguese, so, I don't know to say if the my idiom sounds romantic (like espanish and portuguese-portuguese) or not... What do you think?
As says a dictation in pt:
"Grama na mão dos outros é sempre mais verde do que na nossa."
As says a dictation in pt:
"Grama na mão dos outros é sempre mais verde do que na nossa."