Native speaker please => English pronunciation

In summary, the conversation discusses the pronunciation of words with the letter combination "ks" and provides tips and examples for practicing the correct pronunciation. There is also a brief mention of variations in pronunciation between different regions and languages.
  • #1
inotyce
43
1
I heard from a native speaker that words like *analysts, texts, sex etc* should be pronounced as
*/analysts/, /texkts/, sexks*

That is impossible (those in bold) for me but Do native speakers when speaking never miss those single letters in bold ? Thank you.
 
Physics news on Phys.org
  • #2
The letter x is pronounced ks. Your second two words, therefore, should be teksts and seks. The x shouldn't be included in a transliteration of the x.

To learn to say "ks" start practicing with some vowel between them and speed up until the vowel disappears. Practice saying "kass," for example, faster and faster, approaching the limit where a=0. Then practice the same thing with the other vowels: kess, kiss, koss, kuss. All the pronunciations should eventually converge to a point where the vowel is effectively non-existant and you have the two consonants pronounced smoothly one after the other.
 
  • #3
From easiest to say clearly to most difficult I would order the three words:

1. sex
2. analysts
3. texts

In casual conversation I pronounce 1 and 2 as they should be, but 3 I sort of drop the second t and extend the s sound from the x. I put "texts" along with "rural" in my list of words I hate trying to pronounce.

Also, I like Zooby's suggestion about taking a simpler word and shortening the vowel. I would just work with "kiss", though. That's far easier to shorten to the ks sound than "kass" or any of the others.
 
  • #4
If you think that's hard, try "sixths" or "twelfths". Let me think of more...

columns
firsts
hundredths
thousandths
strengths
plinths
gifts
widths
worlds
sandwiched
leeched
fetched
warmed
warmths

Practice those!
 
Last edited:
  • #5
Zoob, what a cool lesson! Excellent suggestion.
 
  • #6
Ben Niehoff said:
If you think that's hard, try "sixths" or "twelfths". Let me think of more...

columns
firsts
hundredths
thousandths
strengths
plinths
gifts
widths
worlds
sandwiched
leeched
fetched
warmed
warmths

Practice those!

sects
isthmus
 
  • #7
Danger said:
Zoob, what a cool lesson! Excellent suggestion.
Thanks! I hope it helps the OP.
 
  • #8
The crux of the question is: how do you pronounce ks, kts, and sts. The word "texts" combines ks with sts into "teksts".

I think the best example for sts is "toasts." The long "o" sound seem to make it easy to say "toast." If you sit there and say "oast, oast, oast, oast" the st seems to naturally develop very strongly until it almost sounds like you're saying "toast." The next step is to break up the pattern with the reintroduction of another "s"... as in "toasts." This can be exaggerated by saying "toast-tss, toast-tss, toast-tss." This builds a strong "sts" sound by working on it in two pieces. This is a routine I remember from speech therapy in the first grade.

You can also practice with "ghosts", "posts", and "roasts". Each has a slightly unique terminating sound when you sat them repetitively. If you're having trouble saying them, say them WAY slower and work your way up to normal speed.

In general "ks" is not hard on it's own. Zoobyshoe provided a decent outline above.

Lastly, combine the two sounds by saying "text" and then an additional "tss." It will sound unnatural and forced at first, but should resolve into a relatively fluid two+syllable sound. Think of it like this: "tec - ks - tss" or "teck - sts". Exaggerate the hardness of the sounds as you speed up the pronunciation. Soon you'll be saying "texts" like a boss.

BONUS: Do the same with "kts" by using the word "acts." There is a strong predisposition to pronouncing the letter "t" in "act" with the back of the tongue as though the word were "ack." Force yourself to avoid this by noting the fact that a "t" can only be pronounced by placing your tongue against the upper pallet and behind your front two teeth. This is a much less natural sound, but by performing it repeatedly in an exaggerated manner it will soften and become easier.
 
  • #9
Grzmi i zgrzyta, brzęczy i trzeszczy
straszna maszyna do żęcia leszczy.
 
  • #10
Borek said:
Grzmi i zgrzyta, brzęczy i trzeszczy
straszna maszyna do żęcia leszczy.

"Thunder and grinds, hums and crackles
terrible reaping machine bream."

What kind of sadistic Polish poetry is this?
 
  • #11
Borek said:
Grzmi i zgrzyta, brzęczy i trzeszczy
straszna maszyna do żęcia leszczy.

In the interests of keeping the thread in English per forum rules, Google says that Borek said:

"roars and grinds, hums and crackles terrible reaping machine bream"

in Polish.

It seems that Google thinks its a quote from "Where the Wild Things Are" by Maurice Sendak.
 
  • #12
jedishrfu said:
In the interests of keeping the thread in English per forum rules, Google says that Borek said:

"roars and grinds, hums and crackles terrible reaping machine bream"

in Polish.

It seems that Google thinks its a quote from "Where the Wild Things Are" by Maurice Sendak.

We broke Borek.
 
  • #13
AnTiFreeze3 said:
We broke Borek.

His name is an anagram for broke.
 
  • Like
Likes 1 person
  • #14
@OP, you will find regional variations in pronunciations in the US, especially between the Northeast and the deep South, IMO. When I was doing consulting work in FL, AL, GA, etc, I had to listen very carefully to catch subtle variations in similar words. Even then, stuff could trip you up.
 
  • #15
Russian, Polish, and I assume other Slavic languages have a "shch" sound that is like the English "sts", except it's palatal instead of dental. In English, the sound can turn up between words, as in "fresh cheese".

And I can never manage to pronounce Krzysztof correctly.
 
  • #16
Ben Niehoff said:
Russian, Polish, and I assume other Slavic languages have a "shch" sound that is like the English "sts", except it's palatal instead of dental. In English, the sound can turn up between words, as in "fresh cheese".

And I can never manage to pronounce Krzysztof correctly.

Ben is our new linguistic guru.
 
  • #17
jedishrfu said:
It seems that Google thinks its a quote from "Where the Wild Things Are" by Maurice Sendak.

Actually I wrote it just for this thread.

Being married to a speech therapist I write such things now and then just because. I know enough about Polish and speech therapy to write things she can use when working with kids.

Should be a "terrible bream harvesting machine".
 
  • #18
zoobyshoe said:
The letter x is pronounced ks. Your second two words, therefore, should be teksts and seks. The x shouldn't be included in a transliteration of the x.

To learn to say "ks" start practicing with some vowel between them and speed up until the vowel disappears. Practice saying "kass," for example, faster and faster, approaching the limit where a=0. Then practice the same thing with the other vowels: kess, kiss, koss, kuss. All the pronunciations should eventually converge to a point where the vowel is effectively non-existant and you have the two consonants pronounced smoothly one after the other.

'X' is pronounced in English as 'ks', except when the 'x' is the first letter in a word, e.g., the element 'Xenon' is pronounced like 'Zenon'.
 
  • #19
Borek said:
Actually I wrote it just for this thread.

Being married to a speech therapist I write such things now and then just because. I know enough about Polish and speech therapy to write things she can use when working with kids.

Should be a "terrible bream harvesting machine".
Poor Marzena!
 
  • #20
Ben Niehoff said:
If you think that's hard, try "sixths" or "twelfths". Let me think of more...

columns
firsts
hundredths
thousandths
strengths
plinths
gifts
widths
worlds
sandwiched
leeched
fetched
warmed
warmths

Practice those!

A few of those are decently difficult to pronounce. Here's some tough ones that I run into that are hard to say (without practice) in a sentence while keeping the same tempo.

Peculiarly
Particularly
Auxiliary
Profligate
 
  • #21
leroyjenkens said:
A few of those are decently difficult to pronounce. Here's some tough ones that I run into that are hard to say (without practice) in a sentence while keeping the same tempo.

Peculiarly
Particularly
Auxiliary
Profligate

The only one of those I find difficult is "peculiarly". But I don't think I ever have occasion to use that word. A word I do use regularly that I find difficult is "minimum".
 
  • #22
Another English pronunciation issue. I don't know if you are Indian, but this is a mistake I typically hear Indians make. If a word ends in a consonant, and the next word begins with the same consonant, those words must be kept separate. Most often you hear this in "orange juice". Most Indians I've heard will say "oranjoose"...it is so common, that I suspect it is actually what they call the drink in India. But the proper pronunciation is "orange (break) juice".
 
  • #23
Am I the only one who constantly forgets how to pronounce the word 'miscellaneous'?
 
  • #24
Ben Niehoff said:
Another English pronunciation issue. I don't know if you are Indian, but this is a mistake I typically hear Indians make. If a word ends in a consonant, and the next word begins with the same consonant, those words must be kept separate. Most often you hear this in "orange juice". Most Indians I've heard will say "oranjoose"...it is so common, that I suspect it is actually what they call the drink in India. But the proper pronunciation is "orange (break) juice".

Would it would be correct to assume "oranjoose" means Oran Jews?
 
  • #25
turbo said:
Poor Marzena!

Quite the opposite, she uses these texts when working with kids, and is quite happy about having them ready.
 

FAQ: Native speaker please => English pronunciation

What is the difference between a native speaker and a non-native speaker in terms of English pronunciation?

A native speaker is someone who has learned English as their first language, while a non-native speaker has learned it as a second or foreign language. Native speakers are typically exposed to English from a young age and are able to produce sounds and intonation patterns naturally, while non-native speakers may struggle with certain sounds or have an accent influenced by their native language.

How important is it to have a native speaker for learning English pronunciation?

Having a native speaker to guide you in learning English pronunciation can be very beneficial. They can provide accurate models for pronunciation and help you develop a natural-sounding accent. However, it is still possible to learn correct pronunciation without a native speaker as long as you have access to good resources and practice regularly.

Can non-native speakers ever achieve the same level of English pronunciation as native speakers?

Yes, with enough practice and exposure to the language, non-native speakers can achieve a high level of English pronunciation. It may take longer for them to develop a natural-sounding accent, but it is definitely possible with dedication and consistent practice.

What are some common challenges for non-native speakers when it comes to English pronunciation?

Non-native speakers may face difficulties with certain English sounds that do not exist in their native language, such as th, r, or v sounds. They may also struggle with intonation patterns and stress in sentences. Additionally, learning the correct placement of the tongue and mouth for different sounds can be challenging.

How can I improve my English pronunciation as a non-native speaker?

To improve your English pronunciation, it is important to practice regularly and use resources such as online courses, pronunciation apps, or working with a tutor. It is also helpful to listen to native speakers and imitate their pronunciation. Pay attention to your own mouth and tongue placement and try to mimic it. Record yourself speaking and listen back for areas that need improvement. Finally, don't be afraid to ask for feedback from native speakers and continue to practice consistently.

Back
Top