- #36
Gokul43201
Staff Emeritus
Science Advisor
Gold Member
- 7,220
- 24
Yes Prod, strictly speaking that's right. 'del' is 'of' in Spanish, as is 'de' in French. But when you Anglicize (sorry that's probably the worst example of Americanization : I mean, obviously, 'Anglicise') a French name, you go with what makes sense, or sounds reasonable. I wonder if "Brus" is really a place, rather than just a name.
Now for the converse : Would 'Americanisation' be unacceptable, just as is 'Anglicize' ?
If I'm not making too much sense here, forgive me. It's the blood-ethanol level.
Now for the converse : Would 'Americanisation' be unacceptable, just as is 'Anglicize' ?
If I'm not making too much sense here, forgive me. It's the blood-ethanol level.