- #1
Dremmer
- 92
- 0
How do you pronounce it? Like "Jesus" or "Jesus iz"?
Dremmer said:How do you pronounce it? Like "Jesus" or "Jesus iz"?
And like Sam Jackson!OmCheeto said:I pronounce it; "Hey! Zeus!", like the Spanish.
OmCheeto said:I pronounce it; "Hey! Zeus!", like the Spanish.
Which is kind of funny, if you think the way I do.
russ_watters said:And like Sam Jackson!
John McClane: Chill out, Jésus.
Zeus: Chill out? Talk like a white man!
John McClane: Look, Jésus...
Zeus: Why're you calling me "Jésus"? Do I look Puerto Rican to you?
John McClane: The guy back there called you Jésus.
Zeus: No, he said "Hey, Zeus!" My name is Zeus.
John McClane: Zeus?
Zeus: Yes, Zeus! As in Father of Apollo? Mount Olympus? Don't-****-with-me-or-I'll-shove-a-lightning-bolt-up-your-*** Zeus! You got a problem with that?
John McClane: No, I don't have a problem.
Jesus and Jesus' = gee-zusDremmer said:How do you pronounce it? Like "Jesus" or "Jesus iz"?
FtlIsAwesome said:Jesus and Jesus' = gee-zus
Jesus's = gee-zus-iz
Now, I don't think the second spelling is correct, but that's how you would say it. Whenever a name ends in "s" I put just an apostrophe, not an apostrophe and another "s".
KrisOhn said:Jesus's isn't correct.
Jesus' is the correct way of spelling Jesus's.
FtlIsAwesome said:Now, I don't think the second spelling is correct
Oops. I meant the second line, which I guess would be "third" spelling.KrisOhn said:Jesus's isn't correct.
Jesus' is the correct way of spelling Jesus's.
lisab said:What if it's the possessive of more than one Jesus?
I was under the impression that Jesus and Jesus' were pronounced the same.GeorginaS said:And yes, Jesus' is pronounced "Jeezus - iz" (assuming we're talking about the biblical fellow, otherwise, "Hayzoo-sez".)
FtlIsAwesome said:I was under the impression that Jesus and Jesus' were pronounced the same.
English is more Germanic than Latin in structure.AlephZero said:Actually, all of this just proves the English never bothered to learn foreign languages properly.
The Latin version of the spelling was Iesus, but initial and/or final I's often had a squiggle at the end just to make them look pretty.
So the English mis-read Iesus as Jesus, and then pronounced the J as if it was English.
The Spanish have the right idea. Yay-zus would be nearer the original.
FWIW the Arabic version of the name is Isa (pronounced Eezuh) without the final s.
http://www.netfunny.com/rhf/jokes/00/May/mongeese.htmlA Zookeeper's Dilemma said:A zookeeper wanted to get some extra animals for his zoo, so he decided to compose a letter, the only problem, was that he didn't know the plural of 'Mongoose'. He started the letter: "To whom it may concern, I need two Mongeese." No, that won't work, he tried again: "To whom it may concern, I need two Mongooses." Is that right?
Finally, he got an idea: "To whom it may concern, I need a Mongoose, and while you're at it, send me another one."
MATLABdude said:
lisab said:Great solution!
A Jesus and anther Jesus walked into a bar...
AlephZero said:Actually, all of this just proves the English never bothered to learn foreign languages properly.
The Latin version of the spelling was Iesus, but initial and/or final I's often had a squiggle at the end just to make them look pretty.
So the English mis-read Iesus as Jesus, and then pronounced the J as if it was English.
The Spanish have the right idea. Yay-zus would be nearer the original.
FWIW the Arabic version of the name is Isa (pronounced Eezuh) without the final s.
Does the Letter http://www.plim.org/JesusOrigin.htm" exist in Hebrew, Latin or Greek?
The answer to this question is no. In fact, there was no letter ‘J’ in any language prior to the 14th century in England. The letter did not become widely used until the 17th century.
The first English-language http://en.wikipedia.org/wiki/J" to make a clear distinction between i and j was published in 1634.
Well, you forgot the e, but yes.OmCheeto said:So that means J is only 377 years old.
Wait a minute. What about king James? (19 June 1566 – 27 March 1625)
Does that means he would have been king Iams? Like the cat food?
Thanks for the information and link AZ!AlephZero said:Well, you forgot the e, but yes.
A complete facsimile of the KJB is here:
http://sceti.library.upenn.edu/sceti/printedbooksNew/index.cfm?TextID=kjbible.
It has lower-case j's at the end of roman numerals like ij, iij, iiij.
Don't forget the u's and v's either.
Evo said:Thanks for the information and link AZ!
The most common pronunciation of "Jesus" is "JEE-zus" with a long "ee" sound in the first syllable. However, some people may pronounce it as "JAY-zus" or "YAY-zus".
There is no one "correct" way to pronounce "Jesus". The pronunciation may vary depending on regional dialects, languages, and personal preferences.
The different pronunciations of "Jesus" are due to the origin of the name. "Jesus" is a Latinized form of the Greek name "Iesous", which is a translation of the Hebrew name "Yeshua". The pronunciation may have been altered as the name was translated and adapted into different languages and cultures.
Aramaic, the language spoken by Jesus and his disciples, has its own pronunciation of "Jesus". In Aramaic, the name is pronounced as "Yeshu" or "Yeshua".
Yes, different religions may have different pronunciations of "Jesus". For example, in Spanish-speaking countries, "Jesus" is pronounced as "hay-SOOS" in Catholicism and "yeh-SHOO-ah" in Protestantism. In Arabic-speaking countries, "Jesus" is pronounced as "Yesu" in Christianity and "Isa" in Islam.