- #71
tiny-tim
Science Advisor
Homework Helper
- 25,839
- 258
zoobyshoe said:OK,I think a poem that has meter and rhyme has it's own non-semantic musical mojo, which is lost if you translate it as free verse, however accurate the translation. In my world, it's better to compromise some shades of meaning to preserve the rhythmic mojo than it is to strip out the rhythmic mojo to preserve the meaning. In the end, though, perfect translation is impossible.